می درخشد دریا زیر پرتو نور
گویی دریایست زرگون زدور
ای برادرانم, بعد از مرگم
غرقم کنید در این دریایم
که زیباتر از شفق در هر دودیده
دلبرم بود و هست دریا همیشه
و با مدی بی موج وناخواسته
آرام می کرد دلم با مهری شایستهDas Meer erstrahlt im Sonnenschein,
Als ob es golden wär,
Ihr Brüder, wenn ich sterbe,
Versenkt mich in das Meer.
Hab immer das Meer so lieb gehabt,
Es hat mit sanfter Flut
So oft mein Herz gekühlet;
wir waren einander gut.
Heinrich Heine
Gefunden auf Maziar’s Blog.
Hi,
die Sprache ist persisch.
Demnächst werde ich den Beitrag ins Deutsche übersetzen.
Liebe Grüße
Hi und sorry für den Lapsus.
Mir ist zwar bekannt, dass Persisch und Arabisch zwei unterschiedliche Sprachen sind,
aber für jemanden, der weder die eine noch die andere Sprache beherrscht, sind sich
die Schriftzeichen ziemlich ähnlich.
Liebe Grüße zurück