Arquivo do mês: novembro 2011

Árvores na neve

Pois somos como troncos de árvores na neve.
Como parece, apenas estão deitados na superfície escorregadia,
e um pequeno empurrão deveria deslocá-los.
Não, não é possível fazer isso porque eles estão firmemente unidos a terra.
Mas, veja, até isto é mera aparência.

Denn wir sind wie Baumstämme im Schnee.
Scheinbar liegen sie glatt auf,
und mit einem kleinen Anstoß sollte man sie wegschieben können.
Nein, das kann man nicht, denn sie sind fest mit dem Boden verbunden.
Aber sieh, sogar das ist nur scheinbar.

Franz Kafka, “Die Bäume”
Aus: “Die Erzählungen – Originalfassung”, Fischer Taschenbuch Verlag GmbH
Tradução: Peter Hilgeland

Once Europe was boring

Now Europe is no longer boring. It used to be like an instruction manual for a fridge-freezer in 20 languages. It is now like a Bunuel movie or a Dostoyevsky novel, compelling but bewildering. And scary. Even the main characters no longer understand the plot.

John Lichfield

November Eleven Split

Todd Chilton | Split, 2011, Oil on linen, 18 x 16 inches

New American Paintings Blog – November Exhibitions.